عامل منبه لمستعمرات المحببات والبلاعم في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 粒细胞-巨噬细胞集落刺激因子
- "عامل" في الصينية 代理; 劳工; 处理; 对待; 工人; 操作员; 等量样本; 运算子
- "منبه" في الصينية 兴奋剂; 定时钟; 闹钟; 闹铃时钟
- "عامل تحفيز المستعمرات" في الصينية 集落刺激因子
- "العمل مع المجتمعات المحلية من أجل الاستجابة المستدامة للاحتياجات من الماء والصرف الصحي في سياق تعافي مجموعة منتقاة من البلدان المتأثرة بالتسونامي" في الصينية 在海啸受灾国家灾后恢复中同社区一道持久解决水和环卫需要
- "استراتيجية الأمم المتحدة الشاملة لمساعدة ودعم ضحايا جرائم الاستغلال والانتهاك الجنسيين من جانب موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها" في الصينية 联合国关于援助和支持受联合国工作人员和有关人员性剥削和性虐待受害人的全面战略
- "تصنيف:أشخاص أعدموا من قبل المستعمرات الثلاث عشرة بالشنق" في الصينية 被十三殖民地以绞刑处决者
- "عمليات المسح المتعلقة بالزراعة وحصر الموارد عن طريق الاستشعار من بعد من الفضاء الجوي" في الصينية 农业和资源宇宙空间遥感普查勘测
- "الاجتماع الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة العالمي الشامل لتنفيذ برنامج عمل العقد لصالح أقل البلدان نمواً 2001 - 2010" في الصينية 2001-2010十年期支援最不发达国家行动纲领执行情况全球综合中期审查高级别会议
- "خطة عمل ناميبيا بشأن تعميم مراعاة المنظور الجنساني في عمليات دعم السلام المتعددة الأبعاد" في الصينية 关于将社会性别观点纳入多层面和平支援行动的纳米比亚行动计划
- "قائمة البلدان والمستعمرات الأفريقية" في الصينية 非洲国家和地区列表
- "خطة العمل العالمية المستمرة المتعلقة بالموارد الوراثية النباتية" في الصينية 关于植物遗传资源的全球持续行动计划
- "الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني باستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات" في الصينية 对1990年代支援最不发达国家行动纲领的执行情况进行中期全球审查高级别政府间会议
- "اجتماع مجلس الأمن مع البلدان المساهمة بقوات عملاً بالقرار 1353 ، المرفق الثاني، الجزءان ألف وباء" في الصينية 安全理事会根据第1353 号决议附件二a节和b节与联合国xxx特派团部队派遣国举行会议
- "خطة العمل الاستراتيجية المتعلقة بالمياه المستعملة بالبلديات" في الصينية 城市废水战略行动计划
- "اللجنة التحضيرية للمؤتمر الاستعراضي للتقدم المحرز في تنفيذ برنامج العمل المتعلق بمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه ومكافحته والقضاء عليه" في الصينية 的执行进展情况审查会议筹备委员会 联合国人类环境会议筹备委员会
- "برنامج العمل من أجل التنفيذ التام لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة" في الصينية 充分执行给予殖民地国家和人民独立宣言的行动纲领
- "فرقة العمل المعنية بالمؤتمر العالمي لعام 1985 لاستعراض وتقييم منجزات عقد الأمم المتحدة للمرأة" في الصينية 审查和评价联合国妇女十年成就世界会议工作队
- "شبه المستعمرة" في الصينية 半殖民地半封建社会
- "الحلقة الدراسية المتعلقة بتكافؤ الفرص والمساواة في المعاملة للعمال ذوي المسؤوليات الأسرية بالنسبة لبلدان مختارة في آسيا ومنطقة المحيط الهادىء" في الصينية 关于特定亚洲及太平洋国家中有家庭责任的工人享受机会平等和待遇平等的讨论会
- "اجتماع بشأن فرص العمل والاستثمارات المتصلة بالبرنامج العالمي للطاقة الشمسية 1996 - 2005" في الصينية 1996-2005年世界太阳能方案商业和投资会议
- "خطة العمل من أجل التنفيذ التام لإعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة" في الصينية 关于充分执行给予殖民地国家和人民独立宣言的行动计划
- "المؤتمر الدولي المعني باستعمال المخدرات في أماكن العمل والمجتمعات المحلية" في الصينية 工作场所和社区药物滥用问题国际会议
- "برنامج عمل ريو دي جانيرو للبلدان الأمريكية لمكافحة إساءة استعمال المخدرات والمؤثرات العقلية وإنتاجها والاتجار غير المشروع بها" في الصينية 里约热内卢美洲取缔非法使用、生产和贩运麻醉药品和精神药物行动纲领
- "برنامج العمل المشترك بين الوكالات المتعلق بالمياه والتنمية الزراعية المستدامة" في الصينية 水和可持续农业发展机构间行动纲领
- "فريق الخبراء العامل المخصص المشترك بين المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية المعني بالمسؤولية والتعويض فيما يختص بالمطالبات في حالات وفاة البحارة والأضرار الشخصية التي تلحق بهم والتخلي عنهم" في الصينية 海事组织/劳工组织关于因海员死亡、人身伤害或遭遗弃而索偿的责任和赔偿问题联合特设专家工作组